Men working: how gendered language affects our kids

As I turned onto my street a few weeks ago, I saw a bright orange, diamond-shaped sign that said, “Men Working.” I passed by the crew of five. Were any women working? No. And why would they be? It’s clearly labeled that men will repair the street. So why would a girl, my eight-year-old daughter, for example, think that this is work she’s suited for once she’s seen this sign?

I try to be careful to use gender-neutral names for professions, for example, firefighter, police officer, and mail carrier. Why should girls be conditioned to feel they aren’t able to work in these fields?

I also try not to use the word “guys” to refer to a group of kids of mixed gender, although I hear other parents and teachers do this all the time—even referring to a group of only girls as “guys.” Plenty of other terms can describe a mixed-gender group: “kids,” “boys and girls,” “students,” “this group.” I sometimes like to use the word “crew” for a group of kids or “gang” if they’re doing something questionable.

When I hear someone referring to a mixed group of kids as “guys,” it feels to me as if the girls in the group are so irrelevant that the speaker doesn’t even need to acknowledge them. I don’t actually think any parent or educator purposefully wants to belittle girls by not recognizing them as part of a group. But this nonadmission of girls is subconsciously embedded into the thinking and language of this patriarchal culture.

I have thought that maybe my point of view is too rigid. After all, language constantly evolves—not to mention the evolution of the concept of gender. A secondary definition of “guy” in the Merriam-Webster online dictionary is “person.” And it further says, “used in plural to refer to the members of a group regardless of sex.” But the principle definition of “guy” is “man, fellow.” So why is the masculine plural the default for the group? If you called to that same mixed group of kids with a “Hey, girls!” that would be seen as a joke or an insult.

In fact, research backs up my gut feeling about the detriment of using the masculine plural to describe a group of mixed gender. A 2015 paper about the effect of gender-fair job descriptions on children’s perceptions of occupations by Dries Vervecken and Bettina Hannover in Social Psychology describes how in gendered languages (such as French or German, which provide both feminine and masculine forms of most nouns), it’s common to use the masculine plural job title for a group of mixed or unknown gender. The authors then point out that psycholinguistic research consistently shows that this practice triggers associations of the work being for men.

Similarly, in an article on sexist job titles by Sylvia Cutler on the Brigham Young University website, English professor Delys Snyder references other relevant research cited in a 2002 article in Child Development called “Language at Work: Children’s Gendered Interpretations of Occupational Titles.” After given job titles with gender marks (for example, with “man” on the end as in “businessman” or “ess” at the end as in “stewardess”), English-speaking children were asked to draw or talk about the person who does the job. For the gendered job titles, they depicted a worker that matched the gendered word.

On the other hand, a 2015 paper on gender-fair language by Vervecken and colleagues in Frontiers in Psychology describes studies that have shown that when researchers present elementary school children who speak a gendered language with pair forms that explicitly refer to both male and female jobholders—instead of giving them only the masculine plural of the job title as usual—they are more likely to envision women workers in the field and to believe that women can find success in the field.

Understanding the effects of gendered language on children is important because, according to Vervecken’s Social Psychology article, occupational aspirations develop in elementary school, and these predict educational and professional choices in later years. So it seems as though it behooves us to carefully choose gender-inclusive language when we address and speak with young children.

Later during the same week that I saw the male work crew, I drove past two of the same types of temporary signs in a neighboring town. One said, “Tree Work Ahead,” and the other said, “Work Zone.” It made me think, How difficult would it be to open up the language and create a nongendered space? How would it change the expectations of and horizons for girls (and boys) if the language reflected open possibilities in every sphere? What would it take to get every town and school to embrace this approach?

I don’t know the answers, but for starters, in my house, we refer to the carpenter, plumber, and electrician as “he or she” before a visit. We say, for example, “He or she will be here at 11.” And then at 12 p.m., we say, “He or she is already an hour late.” My daughter likes to learn about circuits, so who knows, maybe someday she’ll be that late electrician.

5 thoughts on “Men working: how gendered language affects our kids

  1. This is a very interesting topic and I read your blog post a while ago but have been thinking about it on and off since. I have been observing the language use in my world (raising 2 teenage boys) and I have found it a habit to use “guys” for just about everything including my 2 female animals! Not being very sensitive to language usage myself, these things never really irk me but I am curious as to how to move away from gender biased language. So I have been thinking we need a new word for addressing a group of people (or pets!). At my son’s school (all boys school) the boys address the teachers “Miss” and “Sir” – which, as I am sure, you are horrified by, is actually a very old system from England (we live in New Zealand). We don’t have signs that say “men at work” (ironically as the band was from Australia!) our signs simply say “road works”. All of this being said, I was raised by my feminist parents and never really saw gender bias because my parents taught me from an early age that I can do anything I want to in life and so I have without thinking twice.

  2. Thanks so much for this post!

    As an educator. I am always striving to use and model gender-neutral language. In fact, I do not allow the students to call me Ms. or Miss or Mrs., and it really throws them. Students may call me simply by my first name, my last name, or a nick-name the kids have invented for me (and that I’m fond of…). That said, “guys”creeps up sometimes, and I have to stop and correct myself.

    I agree that language can dictate our expectations in important ways, and I find it interesting (and frustrating!) that even with all of my effort and conviction, I still falter. Old habits are difficult to break, but I keep trying. A lot is at stake.

    Thank you for this post!

    1. Thanks so much for this response, Dana. I loved to hear about your experience with your students. At D’s school, all the teachers go by their first names only. I’ve often thought about how that changes the dynamic compared with the more formal approach to addressing teachers in my day.

  3. I’ve worked with my (male) partner a lot on this topic and he’s been pretty open to shifting to either saying “she” (e.g. for God, who comes up a lot) on his own or to being graceful about my on-the-spot reminders.

    I’m working on befriending the pronoun “they” even when referring to an individual–it covers ALL genders–bonus!

    Thanks again for this post. Language is power and possibility.

    1. Thanks for these thoughts, Sarah. I love how at D’s Sunday school they go back and forth from using the masculine and feminine pronouns when referring to God. It feels to me as if that opens up a lot.

      As for using “they” as a pronoun for an individual, I try stay away from it, just because I’ve edited so much garbled text for clients that gets even more confusing when it’s not totally clear whom the pronouns refer to. I read that the new “Chicago” manual that just came out says to avoid this use in formal writing unless the subject of the text specifically asks to be referred to in this way. I’m curious if using “they” to refer to a single person will eventually become fully accepted in formal writing though …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *